Skip to content

Chinese New Year in London 春節中にロンドンで

March 25, 2015

Seriously?!  My last post was in November?  That’s a bit ridiculous, isn’t it?  Well, hopefully what I lack in quantity, I at least make amends for in quality.

本当に?最後のポストは11月で更新しましたか。信じられない。

So yeah, the end of Feb. had me spending CNY in the UK, primarily in London but with the odd day trip thrown in.  Last time I was in London was summer 2010 and as usual, I was flying completely solo.  This time around, I had the fortune of not only staying with friends, but having a few others to hang out with as well since over the last year, several friends have moved to London for various reasons.  It was a nice change and made for a great trip.

春節中にロンドンへ行きました。最後のロンドンへ旅行は2010年でした。その時、あいかわらず自分で行旅しました。しかし、今回友達の家に泊まりました。このごろ、ほかの友達もロンドンに住んでいます。そして、とても楽しかった旅行でした。

London at that time of year isn’t exactly stellar in terms of weather, but I hardly cared about getting drizzled upon; I am from the “Wet Coast” of Canada after all.  On the other hand, getting hailed upon down on the south coast during a visit to my friend’s parents’ place was something I hadn’t experienced in a hell of a long time.

ロンドンの2月天気は寒くて雨天でした。でも、それは大丈夫だと思います。僕のふるさとの天気は同じぐらいです。しかし、氷雨が降ったの日はちょっとびっくりした。久しぶりな経験です。

London is truly one of the world’s first-class cities.  You would have to be incredibly unmotivated to not find something to do in this city.  During the planning stages for my trip, I did a lot of online researching trying to find places and things to do that were outside of the regular tourist traps.  I also consulted friends who know London well and ended up with a long list of bookstores (Daunt Books in Marylebone High Street is a new fave), shopping venues (markets!) and eating/drinking hotspots (craft brews are thankfully becoming a big deal in most pubs).  I barely scratched the surface of the list during my ten day trip.  I guess that leaves something more for next time!  Of course, there were certain touristy things that I needed to do, like taking in Brick Lane and Spitalfields Market on the weekend (crazy busy!), and visiting some of the various galleries and museums dotting the city (because I’m starved for culture in HK).  I also fit a couple of day trips into the itinerary: one down to Bognor Regis on the south coast and another to the ancient city of Bath in order to see both the Roman-era baths as well as the Georgian architecture.  There’s another story to Bath, but that one is still in the making.

ロンドンは、世界一流の都市だと思います。旅行の準備をしているとき、友達がたくさんアドバイスをくれました。そして、いっぱい本屋や市場やレストランを見に行きたかったです。実に少しだけに行きました。多すぎましたので。今度でしょうね。もちろん、たくさんギャラリーと美術館に行きました。ロンドンにはいっぱいがあります。日帰り旅行もしました。まず、南海岸に行ってきました。次いで、史的な都市、バスに行ってきました。ローマ帝国的の温泉があります。

That about sums it up for now.  Thanks for your patience. Hopefully it won’t be too long before my next post.

お待たせしました。

Almost forgot ちょっと忘れました。

November 17, 2014

I was going through my back catalogue of images the other day and realized that I’ve got a good deal of images taken in Hong Kong this year that haven’t seen the light of day.  Most of these have been taken on my typical weekend walkabouts, so there’s not much of an overlying theme.  Pictures include those from a street festival in Wan Chai to Hong Kong cemetery, the ongoing Umbrella Movement and random bits in between.

先日、ネガを見ました。たくさん香港で撮った写真があるに気がつきました。大部分は週末散歩した時を撮りましたのでテーマがないかもしらない。

Hopefully something with more of a theme soon.

すぐにテーマがある写真をポストします。

 

Berlin, I’ll be back ベルリン、帰りたいよ

November 4, 2014

Ah, Berlin.  Now I know what all the fuss is about.  Have you been?  If not, I highly recommend going.  I went in the middle of August and absolutely loved the place. Several people assured me that I would, but I didn’t think I would be as enamoured with the city as I ended up being.  I found myself feeling that I could quite happily live in Berlin.  In no particular order, it has culture, acres of green space,  a long and complicated history, an educated populace, and an intrinsic appreciation of art.  Combine that with a fantastic transit system and a location that makes it easy to get to other parts of Europe and you’ve got a winning combination.  Oh, and let’s not forget one of the most stable economies in the E.U.

ベルリンに 行ったことがありますか。もしなければ行ったほうがいいと思います。8月中に行きました。素晴らしい都市と思います。本当に住みやすいと思う。どうしてですか。文化あるし長い歴史あるしどこでも美術あるし緑豊かな公園があります。それも便利な交通網と好況があります。いいでしょう。

I stayed at The Circus Hotel at Rosenthaler Platz in Mitte.  It’s a marvelous hotel in a grand historical building.  The location is fantastically convenient for transit and also close to many sites, yet outside of the hustle and bustle of the main part of the city.  Head up Brunnenstrasse for great restaurants and funky shops.  On Sundays, keep going up to Mauer Park for the flea market and music extravaganza.  In the other direction down Rosenthaler Strasse, you’ll come to Auguststrasse, again with quiet cafes and interesting shops, as well as art galleries by the score.  Make sure you stop in at Do You Read Me? if you like good magazine shops.  Interested in absinthe?  On Weinmeisterstrasse is the Absinth Depot.  Who knew there were so many varieties?  Keep walking down Rosenthaler Strasse to Hackescher Markt.  Make sure you wander through the beautiful Art Nouveau-style Hackeshe Höfe with its interconnected courtyards and small shops.  If you keep walking and you’re so inclined, you’ll eventually make it to Alexander Platz.  It’s great to say you’ve seen it, but I wasn’t overly impressed.  Far too touristy for me.

The Circus Hotelで泊まりました。素敵なホテルです。たくさん面白い所が近くにあります。地下鉄とトラムもホテル前に止まります。そのあたりにたくさんレストランや面白い店があります。たとえば、Do you read me?の雑誌屋とAbsinth Depotのお酒屋よく行きました。Hackeshe Höfeも面白かったです。アールヌーボーの旧館です。日曜日、マウアーパークに行ったほうがいい。大きい蚤の市があります。多い演奏家もいました。本当にお祭り感じがあります。

All of that and more in one small area of Berlin.  That doesn’t even begin to take in the typical fare of museums, the various remaining parts of the Berlin wall, and other spots of interest.  Being summer, outdoor markets were happening on weekends.  I went to one at Boxhagener Platz in Friedrichshain that was one part craft fair, one part farmer’s market.  The atmosphere was fantastic.  So too was the huge Sunday flea market in Mauer Park, though I was more interested in the vast array of musical talent on display outside the market area.  There were some seriously good musicians out there.  And oh, the Bear-pit karaoke is an absolute must-see (and do if you’ve got the cahones to sing in front of hundreds of people).

夏休みだったのでたくさん外市場がありました。夏でベルリン市中、公園に週末市場があります。Boxhagener Platzの市場へ見に行きました。小さいのに雰囲気が素晴らしかったです。新鮮な野菜や肉や花が豊富でした。楽しんだ。技芸物もありました。かっこいいTシャツを買いました。(笑)

On the downside, it wasn’t a very good summer for me photographically.  As with the photos I took in Vancouver, I evidently had a bad roll in Berlin that I tried to salvage in post-processing.  You can probably tell which photos are from that particular roll.  To add insult to injury, I somehow managed to delete an entire folder of digital images and video I had taken, primarily of street art and night shots.  There were in excess of 100 images I lost with the press of a button.  I’m not impressed with myself and I still have no idea how I managed to do it.  Evidently I need to re-evaluate how I archive files.  At least with film, I still have a hard copy.

残念ことは今年の夏休みが写真としては悪かったです。バンクーバー同じで悪いフィルムロールで撮影しまいました。Photoshopで救難試みました。おまけにデジカメを撮った写真はパソコンから抹消しました。100枚写真ぐらいは無くなりました。信じられなかった。この前にぜんぜんしたことない。今、しょうがないですね。

All in all, it was a fantastic trip and I can’t recommend visiting enough.  Now I just need to decide when to go back.

Yet again… 今回も。。。

October 4, 2014

… I wonder where the hell the time has flown to?  Granted, I was on holidays for several weeks and then I needed to get film developed, scanned and edited, but the fact that it’s the beginning of October has my mind spinning a bit.

。。。あと言う間。もう十月ですね。ちょっと信じられない。

As usual, summer back home was fantastic, jam packed and over far too quickly.  I managed to get some quality skimboarding time in at Spanish Banks and a road trip up to Whistler to do some ziplining.  I met a couple of lovely women who let me take their photos.  I wandered around downtown trying to be a tourist in my own city.  I pretty much ate my way through much of the visit, either via mom’s home cooking or (re)experiencing with friends the great restaurants and weekend markets that Vancouver has to offer.  Mostly though, as usual, I just tried to see as many friends and family as possible.

相変わらず、バンクーバーで夏休みは素晴らしいし忙しいし終わてはやすぎました。面白い活動をしました。バンクーバーに散歩しました。ツーリストみたいでした。素敵な女の人を会いました。写真を撮られさせました。もちろん美味しい食べ物を食べ過ぎました。

One frustrating note, one roll of film that I had in the camera didn’t come out properly.  From experience, I’m pretty sure it was a roll that had gone through the airport x-ray machines too many times.  I never put film in the checked luggage so, for any of you who still shoot film, don’t let the security folk try to tell you their machines are safe.  Maybe once or twice through is ok, but even still, the machines don’t play nicely with film.  I managed to salvage a few of the images, but it’s really frustrating nonetheless to have them not come out the way I envisioned when I took them.

残念ことをしまいました。いい撮った写真のフィルムロールが滅びられました。どのようにですか。空港のレントゲン撮影機で 滅びられたと思います。何度そのロールはレントゲン撮影機に潜った知らない。すこし写真がPhotoshopで救出したのに悔しいです。それで、フィルムを撮れば注意ください。

 

Searching for a theme テーマが探しています

June 27, 2014

As always, there are always some photos from my travels that don’t really have their own theme for a post.  Here are various images from around Kyoto (Arashiyama and Gion in particular), as well as a wee trip to the Takeda castle ruins in northern Hyogo prefecture.  Nothing is left of the castle except part of the foundation.  It would have been an amazing structure in its day.  I can well see why it’s been nicknamed the “Macchu Picchu of Japan”.  Great view.  Finally, a few shots from around the refurbished area of Umeda in Osaka.

相変わらず、旅行へ帰った時、テーマがない写真があります。それでここはいろいろな好きな写真です。撮影の所は京都の嵐山と祇園が含まれている。兵庫県の「マッチュピッチュ」武田城遺跡も日帰りにしました。建物はなくなったけ一番上からの景色が素晴らしいです。末に大阪の梅田に撮った写真がある。新しい梅田駅の辺りはとても面白いと思います。

Temple Gardens お寺の庭

June 18, 2014

As I mentioned previously, I stayed in Kyoto this trip, rather than Osaka as I usually do.  Part of the reasoning behind that was because I had a few Japanese gardens that I hadn’t been to that I really wanted to check out.  I revisited a couple, but it was the undiscovered (by me, at least) that I was really after.  If you’ve never been to a Japanese garden, I highly recommend visiting if you get the chance.  You don’t need to hop to every temple garden you come to, but there’s something incredibly soothing about spending some time in them (granted, they’re not overly tranquil when busloads of tour buses disgorge their cargo to disrupt the zen).  There are a variety of different styles of Japanese garden and they all have their inherent charms.  One of the amazing things to consider, is that many of them have been around for centuries!

普通、関西に行く時に大阪の梅田ところを泊まります。今回、京都に泊まるを決めました。なぜですか。一つ、京都が大好きです。二つ、違うの経験がほしかったです。三つ、いろいろなお寺の庭を行きたかったです。

Aside from Nanzen-ji, which I could see from my hotel room, Honen-in, Eikan-do, and the others along the Philosopher’s Path up to Ginkaku-ji, most of the gardens I planned to visit were a bit out of the way, but well worth the effort.

僕のホテルから南禅寺を見えました。そこから、哲学の道にそってたくさん好きなお寺があります。ところが今回、行った事ないお寺を行きたかったです。

From Ichijo-ji station on the Eizan Electric Rail Line, you can wander through the countryside of north-east Kyoto.  There are quite a number of temples/gardens around but given the distances between them, and since I was walking, I knew I would only get to a handful of them.  The ones on my list were Shisen-do, Enkou-ji and Manshu-in Monzeki.

北東の一乗寺の地方に三つお寺に行きました。とくに園光時と 曼殊院門跡は素敵な枯山水があります。詩仙堂は景勝の地だと思います。

Arashiyama also has a plethora of temple gardens.  The moss garden of Giou-ji was the one in particular that I wanted to get to.  Most people interested in moss gardens in Kyoto typically want to get to Saihou-ji; problem being that you need to book, by mail, a spot in advance.  At Giou-ji, walk through the fantastic scenery of western Arashiyama and you can just waltz through the gate.  After paying your fee, of course.

西芳寺はとても有名な苔庭ですけど行きかた為とてもややこしいです。嵐山の祇王時も苔庭があるのに行き方は簡単です。嵐山の景色中そぞ歩きしても楽しいですよ。情緒にいいでしょう。本当にお勧めています。

Easy stuff first まず、簡単な事

May 28, 2014

The Japanese have a saying similar to “time flies”, which basically translates to “in the time it takes to say, ah”.  No matter which language you use, I can’t believe it’s the end of May already and I haven’t posted anything from my Easter trip to Japan.  Film is scanned and I’m working on what will come next.  In the meantime, here are some Pixlromatic iPhone shots.  I’ll do my best to get the others up PDQ (Pretty Damn Quick, for those who don’t know the acronym).

あと言う間ですね。もうほとんど6月なのにまだイースター休みで撮った写真はポストしなかった。もうすぐフイルムの写真をポストするけどその前にiPhoneで撮った写真を楽しみにしてください。

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 169 other followers